P A X
C U L T U R A

COMITÉ INTERNACIONAL DE DERECHOS HUMANOS

(CIDH) PAX CULTURA



INTERNATIONAL COMMITTEE ON HUMAN RIGHTS

(IACHR) PAX CULTURE



COMITÉ INTERNATIONAL DES DROITS DE L'HOMME

(CIDH) PAX CULTURE



МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОМИТЕТ ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

(МКПЧ) ПАКС КУЛЬТУРА



اللجنة الدولية لحقوق الإنسان

ثقافة السلام



国际人权委员会

佩克斯文化












FOUNDED IN 2015 WITH LOVE
Sé el cambio que quieres ver en el mundo / Be the change you want to see in the world
Будьте тем изменением, которое хотите увидеть в мире
QUIENES SOMOS / ABOUT US / КТО МЫ
Somos activistas, ciudadanos del mundo comprometidos en la construcción de una cultura de paz global por medio de la defensa y promoción de los derechos humanos para la transformación de nuestra conciencia.

We are activists, citizens of the world committed to building a culture of global peace through the defense and promotion of human rights for the transformation of our conscience.

Мы - активисты, граждане мира, приверженные созданию культуры глобального мира посредством защиты и продвижение прав человека для преобразование нашего сознания.
DALAI LAMA
La paz sólo puede durar cuando se respetan los derechos humanos, cuando las personas tienen qué comer y cuando los individuos y las naciones son libres.

/ Peace can only last where human rights are respected, when people have to eat and where individuals and nations are free/

Мир может продолжаться только тогда, когда права человека соблюдаются, когда людям есть, что поесть и когда люди и народы свободны.

QUE HACEMOS? / WHAT DO WE DO? / ЧТО МЫ ДЕЛАЕМ?
Trabajamos en comunidad con diversas organizaciones a nivel mundial (sociedad civil, gobiernos y organismos internacionales) en proyectos, acciones, políticas y pedagogías encaminadas al reconocimiento, protección, veeduría y enseñanza de los derechos humanos.

We work in community with various organizations worldwide (civil society, governments and international organizations) in projects, actions, policies and pedagogies aimed at the recognition, protection, oversight and teaching of human rights.

Мы работаем совместно с различными организациями по всему миру (гражданское общество, правительства и международные организации) в проектах, действиях, политике и педагогике, направленных на признание, защиту, контроль и преподавание прав человека.


Martin Luther King
La injusticia, en cualquier parte, es una amenaza a la justicia en todas partes

/Injustice anywhere is a threat to justice everywhere/

Несправедливость везде - это угроза справедливости везде

NUESTRAS LÍNEAS DE ACCIÓN / OUR LINES OF ACTION /
НАШИ НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Creemos en la multidimensionalidad de los derechos humanos partiendo de la base del derecho a la paz. En este sentido dividimos nuestra acción en tres líneas : Activismo, Viajes por el mundo, Pedagogia.

/ We believe in the multidimensionality of human rights based on the right to peace. In this sense, we divide our action into three lines: Activism, World travel, Pedagogy /

Мы верим в многогранность прав человека, основанных на праве на мир. В этом смысле мы делим наши действия на три линии: Активизм, Кругосветное путешествие, Педагогика
ACTIVISMO / ACTIVISM / АКТИВИЗМ
VIAJES POR EL MUNDO / TRAVELS AROUND THE WORLD / ПУТЕШЕСТВИЯ ПО ВСЕМУ МИРУ
Desde el 2014 hemos realizado hasta el día de hoy expediciones por mas de 15 países del mundo intercambiando con ciudadanos, comunidades, organizaciones experiencias respecto a la importancia de conocer y proteger los derechos humanos, principalmente el derecho a la paz. Es por esta razón que el CIDH PAX CULTURA ha adoptado como símbolo de conciencia y activismo la bandera de la paz reconocida en el artículo 3 del Pacto internacional para la protección del patrimonio material e inmaterial de las naciones conocido como Pacto Roerich de la paz.

Since 2014 we have carried out expeditions through more than 15 countries in the world to date, exchanging experiences with citizens, communities and organizations regarding the importance of knowing and protecting human rights, especially the right to peace. It is for this reason that the IACHR PAX CULTURA has adopted as a symbol of consciousness and activism the flag of peace recognized in Article 3 of the International Covenant for the Protection of the Material and Intangible Patrimony of Nations known as the Roerich Pact of Peace.

С 2014 года мы провели экспедиции по более чем 15 странам мира на сегодняшний день, обмениваясь опытом с гражданами, сообществами и организациями в отношении важности знания и защиты прав человека, особенно права на мир. Именно по этой причине ПАКС-КУЛЬТУРА IACHR приняла в качестве символа совести и активности флаг мира, признанный в статье 3 Международного пакта об охране материального и нематериального наследия народов, известных как Рериховский завет мира.

PEDAGOGÍA / PEDAGOGY / ПЕДАГОГИКА
ACOMPAÑAMIENTO DE DDHH EN PROTESTAS / ACCOMPANIMENT OF HUMAN RIGHTS IN PROTESTS / НАБЛЮДЕНИЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА НА МИТИНГАХ
Desde el año 2016 hemos realizado acompañamientos de derechos humanos en marchas en Rusia, un país caracterizado por una fuerte represión al derecho a la protesta donde las organizaciones de derechos humanos no son bien vistas por el gobierno quien las cataloga principalmente como "agentes extranjeros" / Since 2016 we have carried out human rights accompaniments on marches in Russia, a country characterized by a strong repression of the right to protest where human rights organizations are not well regarded by the government, which lists them mainly as "foreign agents" / С 2016 года мы проводим акцию по правам человека на шествиях в России, стране, для которой характерно сильное подавление права на протест, когда правозащитные организации плохо воспринимаются правительством, которое называет их главным образом «иностранными агентами»
ACOMPAÑAMIENTO DE DDHH EN PROTESTAS EN COLOMBIA
/ ACCOMPANIMENT OF HUMAN RIGHTS IN PROTESTS IN/ НАБЛЮДЕНИЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА НА МИТИНГАХ
clic en los iconos respectivos para ver en instagram
/ click on the respective icons to view on instagram /
нажмите на соответствующие значки для просмотра
в Instagram
COMUNICADO DE PRENSA 6 M / PRESS RELEASE 6 M / ПРЕСС-РЕЛИЗ 6 М
El día 6 de Marzo, mientras participábamos en la instalación de la mesa de seguimiento al protocolo 563 , 22 organizaciones de derechos humanos convocamos paralelamente un mitin para protestar por las declaraciones de la Alcaldesa de Bogotá Claudia López proferidas el martes 25 de febrero en el marco de la sesión del Consejo Superior Universitario de la Universidad Distrital, al considerar públicamente y con demerito la labor de los defensores y defensoras de DDHH.

On March 6, while we participated in the installation of the follow-up commission to protocol 563, 22 human rights organizations simultaneously called a rally to protest the statements of the Mayor of Bogotá, Claudia López, delivered on Tuesday, February 25 in the framework of the session of the University Superior Council of the District University, when considering publicly and with demerit the work of human rights defenders.

6 марта, когда мы участвовали в создании комиссии по выполнению протокола 563, 22 организации по правам человека одновременно объявили митинг в знак протеста против заявлений мэра Боготы Клаудии Лопес, сделанных во вторник, 25 февраля, в рамках заседания Высшего совета университета Регионального университета Боготы, когда публично и с недостатками рассматривают работу правозащитников
INFORME DDHH ONU 2019
/ UN DDHH Report 2019 /
Доклад ООН по правам человека 2019 года
La Oficina en Colombia de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos expresó su preocupación por el asesinato de 108 líderes sociales y defensores de derechos humanos., los pocos avances en una reforma rural integral para llevar inversión social a las zonas golpeadas por la violencia del narcotraficante y el conflicto armado y Recomendó sacar a la Policía Nacional del mando del Ministerio de Defensa y trasladarla al del Interior.

The Office in Colombia of the United Nations High Commissioner for Human Rights expressed its concern over the murder of 108 social leaders and human rights defenders, the few advances in a comprehensive rural reform to bring social investment to areas hit by the violence of the drug trafficker and the armed conflict, and recommended that the National Police be removed from the command of the Ministry of Defense and transferred to the Ministry of the Interior.

Управление Верховного комиссара (ООН) по правам человека в Колумбии выразило обеспокоенность по поводу убийства 108 общественных деятелей и правозащитников, а также нескольких достижений в проведении всеобъемлющей сельской реформы, направленной на привлечение социальных инвестиций в районы, пострадавшие от насилия. насилие со стороны торговца наркотиками и вооруженный конфликт и рекомендовали отстранить национальную полицию от командования министерства обороны и передать ее министерству внутренних дел.
Desmond Tutu
Para las personas oprimidas es importantísimo saber que no están solas. Nunca dejen que nadie les diga que lo que ustedes hacen es insignificante

/ For oppressed people it is very important to know that they are not alone. Never let anyone tell you that what you do is insignificant /

для угнетенных людей очень важно знать, что они не одиноки. Никогда не позволяйте никому говорить вам, что то, что вы делаете, незначительно.
CONTACTANOS / CONTACT US
СВЯЖИТЕСЬ С НАМИ

Whats up : + 7 999 519 58 18
Tel /тел : + 57 320 290 21 93
Email : cidhpaxcultura@gmail.com
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website